joi, 14 aprilie 2016

Сергей Есенин / Serghei Esenin







          "Гой ты, Русь, моя родная..." / "Măi, Rusie, ce-mi eşti ţară..."


Măi, Rusie, ce-mi eşti ţară,
Case-n odăjdii sclipind!
Nu vezi margini şi hotară,
Ochii doar albastru prind.

Pelerin, mereu pe drum,
Câmpurile îţi privesc,
Şi la garduri ascult cum
Plopii veştezi îţi foşnesc.

Ţi-e blajin Mântuitorul
În biserici mirosind
Precum mierea, precum mărul.
Dansuri vesele te-aprind.

Pe cărările sprinţare
Alerga-voi eu de zor.
Mi-or suna-n întâmpinare
Râsetele fetelor.

De-o striga vreun sfânt la mine:
"Lasă-ţi ţara! Vino-n Rai!",
"Nu-mi trebuie Rai - i-oi spune -
Mie Rusia să-mi dai!"

                                1914

     Переводчик: Адриан Букуреску
     Traducere din limba rusă: Adrian Bucurescu



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu