vineri, 9 septembrie 2016

A. Burzeanţev - ÎN PATRIA LUI SERGHEI ESENIN.



                                                                                 Veranda

Сергей Есенин / Serghei Esenin





          "Заметался пожар голубой,,," / "Albăstruiul foc se înteţeşte..."

Albăstruiul foc se înteţeşte.
De natala zare am uitat.
Prima oară cel care iubeşte,
Iată, de scandaluri s-a lăsat.

Am fost o grădină părăsită,
Doar femei şi cârciumi am poftit.
Numa-n chefuri, numai în ispită
Iute anii mei i-am risipit.

Doar la tine m-aş uita duios
Să-ţi văd licărind ochii căprui,
Ca uitând trecutul dureros
Să nu te mai dărui nimănui.

Dac-ai şti cum inima-i zvâcneşte
Unui derbedeu, unui chefliu,
Ce supus îţi e când te iubeşte,
Tu, pas gingaş, tu, trupşor mlădiu!

Stihuri n-aş mai scrie niciodată,
Eu prin crâşme nu aş mai călca;
Numai părul tău - floare brumată,
Numai mâinile ţi-aş mângâia.

Totdeauna te-aş urma orbeşte,
Chiar dacă tu te-ai înstrăinat.
Prima oară cel care iubeşte,
Iată, de scandaluri s-a lăsat!

                                    1923

     Переводчик: Адриан Букуреску
     Traducere din limba rusă: Adrian Bucurescu