Сергей Есенин / Serghei Esenin
Ночь < "Тихо дремлет река..." / Noaptea < "Lin moţăie râul..." /
Lin moţăie râul.
Prin brădet, nici o boare.
Nici cârstei nu cântă,
Nici privighetoare.
Noapte. Linişte în jur.
Doar un pârâu clipoceşte.
Cu argintul ei, Luna
Totul în jur poleieşte.
Se argintează râul
Cu pârâul deodată.
Se argintează iarba
Din stepa udată.
Noapte. Linişte, în jur.
Natura aţipeşte.
Cu argintul ei, Luna
Totul în jur poleieşte.
1911-1912
Переводчик: Адриан Букуреску
Traducere din limba rusă: Adrian Bucurescu
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu