duminică, 10 aprilie 2016

Сергей Есенин / Serghei Esenin





          "Я пастух, мои палаты..." / "Sunt păstor, şi am palate..."

Sunt păstor, şi am palate
Mişcătoarele răzoare,
Ce-s pe munţii verzi legate
Cu-al becaţei ţipăt tare.

O dantelă ţes pe leasă
Norii-n galben înspumând.
Picotind la umbra deasă,
Ascult pinii murmurând.

Verde-i umbra, proaspăt cerul,
Plopii luminează-n rouă.
Sunt păstor, şi am castelul
În pufoasa iarbă nouă.

Vacile-mi vorbesc şi mie,
Dând din cap, în graiul lor.
Miresmaţi stejari mă-mbie
Cu crengile spre izvor.

În hârtop, dormind pe coate,
Uit amarul omenesc.
Mă închin zării roşcate,
Din pârâu mă-mpărtăşesc.

                                1914

     Переводчик: Адриан Букуреску
     Traducere din limba rusă: Adrian Bucurescu




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu